Редкий камень иолит – настоящая находка для любителей драгоценных и полудрагоценных камней. Окрас камня, его характеристики, прекрасный внешний, прозрачность привлекают ценителей минералов. Но в силу того, что найти этот камень в продаже не всегда просто, привлекает он еще и любителей заработать на подделывании минералов, и, несмотря на то, что многие склонны полагать, что подделывать иолит нецелесообразно, имитацию его, все же, встретить можно.
Как отличить иолит от подделки:

•    Первый и, пожалуй, самый яркий признак, который поможет отличить иолит от подделки – наличие дихроизма, который называют еще «эффектом александрита». Это означает, что минерал способен переливаться несколькими цветами в зависимости от времени суток и угла зрения. Иолиты могут изменять свой окрас от насыщенного основного цвета до практически прозрачного. Что касается основного цвета минерала, то это может быть фиолетовый, фиалковый, голубой, синий, серо-синий окрас;
•    Наличие раковистого излома и спайности – еще один признак того, что иолит натуральный. Именно эти характеристики являются одними из свойств этого минерала;
•    Иолит содержит в себе включения очень мелких цирконов, апатитов, что обусловливает образование в камне «двориков» - небольшие зоны, обладающие плеохроизмом желтоватого окраса;

•    Если Вам предлагают купить иолит, обладающий эффектом «кошачьего глаза», не стоит сразу считать, что это иолит-подделка. Камень действительно может иметь такой оптический эффект, только, как правило, такие представители минерала огранены техникой кабошон.
Таковы основные критерии того, как отличить иолит от подделки. Но не только с имитацией можно спутать иолит. Дело в том, что иолит и сам используется для изготовления имитаций более дорогих камней. Кроме того, по внешнему виду он схож с другими минералами.
Как отличить иолит от других камней:
•    Иолит похож на сапфир. Именно поэтому его используют для того, чтобы выдавать за благородный и дорогостоящий сапфир. Тем не менее, отличия между ними есть. В первую очередь, это касается физических качеств минералов – у сапфира твердость и плотность выше. Кроме того, у сапфиров намного ярче блеск, мерцание, смотрятся они, как бархат, а вот дихроизмом не обладают;


•    Аметист – еще один камень фиалкового цвета, за который можно принять иолит. Разница между ними заключается в том, что аметист обладает более ровным цветом, тогда, как у иолита встречаются бесцветные участки;
•    Аметрин – еще один минерал, который при определенных условиях может быть схож с иолитом. Между этими камнями есть серьезное различие – второй цвет аметрина, сочетающийся с фиолетовым, – желтый и все его оттенки и никакой более, иолит же обладает, как уже было сказано, бесцветными зонами.
Вот так можно отличить иолит от подделки и других камней.

Бусики-Колечки

Оставьте свой комментарий

0
Ограничения для расширений Допустимые расширения файлов: bmp, csv, doc, gif, ico, jpg, jpeg, odg, odp, ods, odt, pdf, png, ppt, rar, txt, xcf, xls, zip 0 / 3
правилами и условиями.

Люди, участвующие в этой беседе

  • Choose the rolex replica uk watch that is worn on formal occasions, generally should choose the monochromatic, two-color, should not choose the omega uk watch of three colors or more than three colors. Whether it is a monochrome replica watche or a two-color watch, the color of the swiss replica watch should be clear, elegant and elegant.

  • L'ouverture du livre nous a présenté les prophéties des deux célébrités, Orwell et Herriches. Évidemment, l'auteur préconise davantage la prophétie de Hurish: "Nous serons détruits par les choses que nous aimons". replique montre Selon l'auteur, le divertissement et la mort sont une sorte d'entreprise de relations ou de causalité, dans laquelle les gens sont plongés dans le divertissement du plaisir, ce qui a justement conduit à leur destruction. Ce genre de prédiction semble être une théorie du complot.L'auteur utilise deux types de points de vue comme argument pour soutenir ce langage, à savoir, les médias mentionnés dans le chapitre un, à savoir la métaphore et les médias, l'épistémologie. 2017 nouvelle montre De l'avis de l'auteur, les médias déterminent ce qu'ils véhiculent, et même les perceptions que les gens en tirent varient avec les médias. Par exemple, si nous voulons apprendre l'anglais, ce n'est peut-être pas un bon moyen de voir la télévision américaine parce que la télévision elle-même est un vecteur de divertissement. Si elle est dotée d'un contenu d'apprentissage, sa propre pureté sera également affectée. L'apprentissage de l'anglais à travers les livres en anglais est beaucoup plus efficace que la télévision parce que les gens seront inconsciemment influencés par la nature des médias.

Яндекс.Метрика